Цветовая схема:
C C C C
Шрифт
Arial Times New Roman
Размер шрифта
A A A
Кернинг
1 2 3
Изображения:

Еще 10 книжных памятников в Удмуртии получили жизнь в цифре.

23 Июня 2022 01:06

Количество просмотров: 455

  • Продолжается работа по оцифровке документов. В рамках нацпроекта «Культура» в электронный формат переводят рукописные и печатные книги и выдающиеся книжные коллекции. Кроме того, в список попадают издания на русском и удмуртском языках, вышедших в конце 19 – начале 20 века, а также в период 1917-1939 годов и 1941-1945 годов.
  • Среди изданий – книга Павла Николаевича Луппова «Христианство у вотяков со времени первых исторических известий о них до XIX века», напечатанная в Санкт-Петербурге в 1899 году, учебники удмуртского языка, книги, выпущенные местными издательствами в годы Великой Отечественной войны.
  • Изначально многие материалы находятся в ветхом состоянии, поэтому им необходима реставрация до или после оцифровки, а это трудоемкий и длительный процесс. С начала года в «цифру» перевели 10 документов, еще 6 находятся на оцифровке. Электронную жизнь получили и номера газеты «Ижевская правда» за 1920 год. Это был главный печатный орган того времени наряду с «Гудыри» на удмуртском языке. Кстати, «Ижевская правда» выпускается до сих пор. Читатели знают ее как «Удмуртскую правду».
  • С начала 2019 года в Удмуртии оцифровали 112 книжных памятников. До конца года к ним добавятся еще 24.